Tag Archives: fernando pessoa

pessoa/alvaro de campos


***

Începe să fie miezul nopții și să se așeze o tihnă
Pe toate lucrurile suprapuse,
Pe diversele etaje ale acumulării vieții…

Nu s-a mai cântat nici la pianul de la etajul trei…
Nu se mai aud nici pașii de la etajul doi…
Iar la parter radioul a tăcut și el…

Totul va adormi…

Eu rămân singur cu întreg universul.
Nu vreau nici să mă duc la fereastră:
Dacă privesc, peste tot sunt stele!
Ce mari tăceri majore se află în înălțimi!
Și cât de anticitadin este cerul!

Ceva mai devreme, retras,
În interiorul unei dorințe de a nu fi retras,
Ascultam temător zgomotele străzii…
Un automobil! -foarte rapid!-

Cele două perechi de pași conversează îmi vorbesc…
POcnetul brusc al unei porți închizându-se îmi face rău…

Totul va dormi…

Numai eu veghez, ascultând somnolent,
Așteptând
Ceva înainte să adorm…
Ceva…

9/8/1934 (traducere Dinu Flămând, editura Humanitas Fiction,Fernando Pessoa, Opera Poetică 2011)

Advertisements

Leave a comment

Filed under rubrica poetică

o calatorie cu metroul cu…pessoa


Eu nu cint noaptea caci oricum in cantecul meu
Soarele pe care il cint va sfirsi prin a deveni noapte.
Eu nu ignor ceea ce uit
Cint numai ca sa-l uit.

Ce n-as da eu sa pot suspenda, fie si doar in somn,
Apolinicul curs, si ma descopar,
Chiar daca nebun, geamanul
Unei ore nepieritoare!

2 9 1923

Traducere Dinu Flamand
editie Paralela 45, 2004

Leave a comment

Filed under poezie